Reklama

Mój komentarz...

Odmowa druku - argument silny, ale słaby...

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Mleko się rozlało... Łódzka drukarnia, której właścicielem jest niemiecka firma Verlagsgruppe Passau Gmbh (należy do koncernu „Polskapresse”, własciciela Dziennika Łódzkiego i Expresu Ilustrowanego) odmówiła druku Apsektu Polskiego, łódzkiego miesięcznika. Podany powód jest jak najbardziej polityczny i nosi wszelkie znamiona politycznej cenzury: red. Janusz Janyst na łamach Aspektu użył w odniesieniu do gazet, wydawanych przez koncern niemiecki określenia „gazety polskojęzyczne”.
Należę do tych dziennikarzy, którzy również posługują się określeniem „prasa polskojęzyczna”, gdyż jest to określenie trafne i adekwatne, w żadnym natomiast stopniu nie jest ono obraźliwe. Cóż bowiem oznacza określenie „prasa polskojęzyczna”?
Oznacza ono, że ten czy inny tytuł prasowy publikowany jest po polsku, w języku polskim i przeznaczony jest dla polskiego czytelnika - natomiast fakt, czyje interesy i czyj punkt widzenia tytuł ten reprezentuje nie jest na tyle oczywisty by dało się powiedzieć, że reprezentuje on interesy polskie lub polski punkt widzenia. Przynajmniej nie jest to oczywiste dla kogoś, kto ocenia ukazującą się w Polsce prasę. W stwierdzeniu, że jakiś tytuł prasowy (stacja radiowa czy telewizyjna) prezentuje w swej działalności inny niż polski punkt widzenia nie ma nic obraźliwego. Taka ocena może być prawdziwa lub fałszywa, można się z nią zgadzać lub nie - ale stosowanie wobec kogoś o odmiennych poglądach odwetu w postaci odmowy druku (przez firmę bądź co bądź usługową) nosi znamiona nie tylko politycznej cenzury, ale i bezprawia. Z poglądami dyskutuje się kontrpoglądami, ocenom uznawanym za fałszywe przeciwstawia się własne oceny, uznawane za prawdziwe, argumentom przeciwstawia się argumenty. Odmowa druku przez firmę, która ma świadczyć usługi klientom, z powodu poglądów prezentowanych przez klientów - nosi, powtórzę, wszelkie znamiona dyskryminacji ze względu na przekonania. Zdaje mi się, że są nawet na to stosowne paragrafy?...
Pewien przedwojenny, wybitny polski publicysta, znany germanofil, namawiany podczas okupacji przez Niemców, by pisał w niemieckiej wydawanej po polsku gazecie dla Polaków, powiedział: „Mógłbym pisać w niemieckiej gazecie dla Niemców, bo przedstawiałbym Niemcom polski punkt widzenia, polskie racje i argumenty, ale w niemieckiej gazecie dla Polaków pisać nie będę”.
Dzisiaj żyjemy w czasach pokojowych, współpracy europejskiej a nawet „globalizacji”, ale nie znaczy to przecież, że interesy polskie i na przykład niemieckie są zawsze zbieżne, wspólne. Żeby wziąć pierwszy przykład z brzegu: żądania niemieckiego rządu, by podnieść w Polsce podatki od przedsiębiorstw noszą znamiona szantażu politycznego: „Jeśli nie podniesiecie u siebie tych podatków, ograniczymy wam środki z funduszy UE”. Takich przykładów jest więcej, znacznie więcej, i dotyczą nie tylko konfliktu interesów polsko-niemieckich. Określenie „prasa polskojęzyczna” nie jest więc obraźliwe, ale wyraża pewną diagnozę, pewną ocenę. Żaden wydawca w Polsce nie ma prawnego obowiązku prezentowania polskiego punktu widzenia, zresztą samo zdefiniowanie „polskiego punktu widzenia” byłoby trudne: dlatego właśnie jest niezależna publicystyka, żeby m.in. spierała się, co jest, a co nie jest interesem polskim, dlatego jest (przynajmniej deklarowana) wolność słowa, przekonań i poglądów, i właśnie dlatego obywatelom wolno uznawać pewne tytuły za „polskojęzyczne”. Mogą się mylić - albo mieć rację: ocena zależy od publicznej wymiany poglądów i argumentów. Odmowa druku jest tym „argumentem”, który potwierdza nie tylko spostrzegawczość tych, którzy zauważają, że niektóre interesy polskie i zagraniczne nie są wspólne, są rozbieżne.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

2004-12-31 00:00

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Consiglia de Martino - uzdrowiona przez Ojca Pio

2025-06-04 21:00

[ TEMATY ]

św. Ojciec Pio

"Głos Ojca Pio"

"Głos Ojca Pio"

Consiglia de Martino

Consiglia de Martino

Wobec nieuchronnej operacji pacjentka jeszcze natarczywiej poprosiła Ojca Pio w myśli: „Ty bądź moim chirurgiem. Ty mnie zoperuj!” Po kilku godzinach odczuła jego cudowną obecność. Poczuła, że ktoś przecina jej szyję. Została zoperowana wirtualnie przez Ojca Pio. Lekarze stwierdzili, że z medycznego punktu widzenia jest zdrowa i rzeczywiście została uzdrowiona.

1 listopada 1995 roku w Salerno we Włoszech około godziny jedenastej (była to uroczystość Wszystkich Świętych) pewna kobieta w wieku czterdziestu pięciu lat przygotowywała się do pójścia na Mszę Świętą. Cieszyła się jak najlepszym zdrowiem, nigdy na nic nie chorowała, była matką trojga dzieci o mocnej budowie ciała. I nagle poczuła ból, któremu towarzyszyło uczucie duszności. W pewnym momencie dostrzegła na lewym barku opuchliznę wielkości pomarańczy. W towarzystwie bratowej udała się do szpitala. Od razu podjęto badania radiologiczne, które wykazały, że nastąpił wyciek limfy z przerwanego kanału piersiowego. Płyn wyciekł poza swoje normalne środowisko i rozlał się po klatce piersiowej i jamie brzusznej. Było go około dwóch litrów. Dokładniejszego opisu ze strony medycznej dokona za chwilę doktor Pietro Violi, który jest specjalistą w tej dziedzinie.
CZYTAJ DALEJ

Piotr Jerzy Frassati – święty patron włoskiej młodzieży i Akcji Katolickiej

2025-06-05 10:02

[ TEMATY ]

Akcja Katolicka

Piotr Jerzy Frassati

święty patron

włoska młodzież

Archiwum rodzinne

Pier Giorgio Frassati

Pier Giorgio Frassati

Jednym z ośmiu błogosławionych, których daty kanonizacji ustali zwyczajny konsystorz publiczny, zwołany przez Leona XIV na 13 czerwca, jest Piotr Jerzy Frassati - zmarły dokładnie sto lat temu młody włoski świecki, patron młodzieży i Akcji Katolickiej swego kraju.

Piotr Jerzy (Pier Giorgio) Frassati urodził się 6 kwietnia 1901 w Turynie jako pierwszy z dwójki dzieci w zamożnej rodzinie mieszczańskiej. Jego ojciec Alfredo (1868-1961) był prawnikiem, politykiem oraz założycielem i długoletnim szefem dziennika „La Stampa”, podczas gdy matka Adelaide (z domu Ametis; 1877-1949) była cenioną w swoim czasie malarką. Chłopiec miał jeszcze siostrę Lucianę (1902-2007), która w 1925 poślubiła polskiego dyplomatę Jana Gawrońskiego, dzięki czemu część rodziny Frassatich miała bliskie związki z Polską.
CZYTAJ DALEJ

Sąd Okręgowy zarejestrował pozew Karola Nawrockiego przeciwko Onetowi

2025-06-05 21:00

[ TEMATY ]

Karol Nawrocki

©icedmocha - stock.adobe.com

Sąd Okręgowy w Warszawie zarejestrował sprawę pozwu Karola Nawrockiego przeciwko Onetowi o ochronę dóbr osobistych; nie ma jeszcze wyznaczonego terminu rozprawy - podały służby prasowe tego sądu. Z kolei prywatnym aktem oskarżenia w tej sprawie zajmie się Sąd Rejonowy dla Warszawy-Mokotowa.

Prezydent elekt Karol Nawrocki - jeszcze jako popierany przez PiS kandydat na prezydenta - złożył pozew cywilny i prywatny akt oskarżenia po tym, gdy portal Onet - 26 maja - opublikował tekst Andrzeja Stankiewicza i Jacka Harłukowicza o tym, że Nawrocki miał uczestniczyć w procederze sprowadzania prostytutek dla gości Grand Hotelu w Sopocie, gdy był tam ochroniarzem.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję