– Treść Księgi Henrykowskiej to opis założenia i uposażenia klasztoru cysterskiego w Henrykowie. Nie jest duża, zawiera 100 stron i składa się z dwóch części. Pierwsza była pisana w latach 1269-1270 przez opata Piotra. Druga część to uzupełnienie z 1310 roku sporządzone przez jednego z zakonników. Napisana w języku łacińskim i to właśnie w niej znajduje się pierwsze zdanie zapisane w języku polskim – o księdze opowiadał ks. Łukasz Piłat, członek zarządu Fundacji dla Ostrowa Tumskiego.
Gmina Wrocław przygotowała faksymile Księgi Henrykowskiej – wierną kopię, którą każdy zwiedzający Muzeum Archidiecezjalne będzie mógł je wziąć do ręki i "poczuć" historię.
Pomóż w rozwoju naszego portalu
– Faksymile przygotowaliśmy z myślą o tych wszystkich, którzy Księgę Henrykowską chcieliby wziąć do ręki, dotknąć, zobaczyć, jak była wykonana. Chcemy się we Wrocławiu tą księgą chwalić, bo wierzymy, że będzie magnesem przyciągającym do miasta wielu młodych ludzi, uczniów szkół, którzy będą chcieli zobaczyć księgę z pierwszym zdaniem w języku polskim. Jest dla nas bardzo pięknym reliktem, ponieważ nasze miasto żyje kulturą i może się pochwalić literackim dorobkiem. To nie bez znaczenia, że pierwsze zdanie po polsku znajduje się właśnie tutaj – podkreślał Radosław Michalski, dyrektor Departamentu Marki Miasta Wrocławia.
– Wykonane faksymile Księgo Henrykowskiej to prawdziwy majstersztyk kunsztu sztuki drukarskiej. Faksymile to najbardziej wierna kopia, to nie jest jakiś skan, reprint, ale próba wykonania księgi z jak najbardziej zbliżonych materiałów, które były używane przy tworzeniu oryginału – tłumaczył dr Janusz Cymanek, poligraf, wykonawca faksymile Księgi Henrykowskiej. – Wraz z faksymile dokonaliśmy kompletnej analitycznej digitalizacji całego dziełą. Pendrive z tą digitalizacją przekazaliśmy archiwum archidiecezjalnemu, by można było później przedstawiać te treści chętnym badaczom – dodawał.
A już 12 grudnia odbędzie się oficjalne otwarcie odnowionego Muzeum Archidiecezjalnego.